君言病岂无媒。似壁上雕弓蛇暗猜。记醉眠陶令,终全至乐,独醒屈子,未免沉灾。欲听公言,惭非勇者,司马家儿解覆杯。还堪笑,借今宵一醉,为故人来。
杯汝知乎,酒泉罢侯,鸱夷乞骸。更高侯入谒,都称齑臼,杜康初筮,正得云雷。细数从前,不堪余恨,岁月都将曲糵埋。君诗好,似提壶却劝,沽酒何哉。
酒杯啊,你可知我心?酒泉侯已经被罢免了,我也戒酒不饮,甚至就连装酒的皮袋也自请退休了。既已如此,以后如果还有高侯酒徒前来拜访,便统统辞去,更何况造酒的杜康也出仕不再酿酒了。仔细回忆往事,真是不堪回首,大好年华都被埋葬在酒中。但是城中诸公的诗作可真好啊,就像是提壶买酒来劝我,喝一点又有何妨。
君言病岂无媒。似壁上雕弓蛇暗猜。记醉眠陶令,终全至乐,独醒屈子,未免沉灾。欲听公言,惭非勇者,司马家儿解覆杯。还堪笑,借今宵一醉,为故人来。
诸公说生病肯定是有原因的,不要杯弓蛇影地猜是酒的缘故。陶渊明终日沉醉,过得很快活;屈原一人独醒,最终却忧愤沉江。我想听取诸公的话破戒畅饮,又惭愧不及晋元帝司马睿那样坚决,做到覆杯不饮。还真是令人耻笑啊,但为了你们这群老朋友,我们今宵就一醉方休吧。
杯汝知乎,酒泉¹罢侯²,鸱(chī)夷³乞骸(hái)⁴。更高阳⁵入谒(yè),都称齑(jī)臼(jiù)⁶,杜康⁷初筮(shì)⁸,正得云雷⁹。细数从前,不堪余恨,岁月都将曲糵(niè)¹⁰埋。君诗好,似提壶¹¹却劝,沽(gū)酒何哉。
¹酒泉:郡名,汉制,在今甘肃省,以城下有金泉,味如酒,故名。²罢侯:杜甫《饮中八仙歌》:“恨不移封向酒泉。”此处反用其意,指自己没有移封酒泉之望,只能戒酒不饮。³鸱夷:鸱夷:装酒的皮袋。⁴乞骸:指自请退休。⁵高阳:用郦食其典。后用来代指因嗜酒而放荡不羁的人。⁶齑臼:原指用来盛装和研磨调味料的器具,此寓“辞”字,见《世说新语·捷悟篇》:“齑臼,受辛也,于字为辞。”⁷杜康:夏国国君,中国古代传说中酿酒的发明者。⁸筮:筮仕。古人初次出仕做官,必先占吉凶。⁹云雷:指屯(zhūn)卦,《易经》六十四卦第三卦。“屯”原指植物萌生大地,万物始生,充满艰难险阻,然而顺时应运,必欣欣向荣。¹⁰曲糵:酿酒用的发酵物, 此即指酒。¹¹提壶:鸟名,因啼声如“提壶”而得名。此代指一种酒具。
君言病岂无媒。似壁上雕弓蛇暗猜¹。记醉眠陶令²,终全至乐,独醒屈子³,未免沉灾。欲听公言,惭非勇者,司马家儿解覆杯⁴。还堪笑,借今宵一醉,为故人来⁵。
¹壁上雕弓蛇暗猜:用杯弓蛇影典,这里指生病不是喝酒的缘故。²陶令:陶渊明,东晋末人。³屈子:屈原,战国时期楚国人。⁴司马家儿解覆杯:用司马睿典。此意指词人自己不能像司马睿那样坚决做到覆杯不饮。⁵还堪笑,借今宵一醉,为故人来:用邴原典。裴松之注《三国志》:“原旧能饮酒,自行之后,八九年间,酒不向口……临别,师友以原不饮酒,会米肉送原。原曰:‘本能饮酒,但以荒思废业,故断之耳。今当远别,因见贶饯,可一饮燕。’于是共坐饮酒,终日不醉。”
君言病岂无媒。似壁上雕弓蛇暗猜。记醉眠陶令,终全至乐,独醒屈子,未免沉灾。欲听公言,惭非勇者,司马家儿解覆杯。还堪笑,借今宵一醉,为故人来。 此词与《沁园春·杯汝来前》为姊妹篇,同作于闲居瓢泉初期。前词写戒酒,此词写开戒。词人认真戒酒后不久,又因为朋友们带酒前来看望并劝饮而开戒,于是用前韵作此自嘲自解。全篇由开始的竭力申说不饮,经过朋友们语语透心的开解,直到带着羞惭之色,再度端起酒杯,以议论涵容叙事,首尾圆密、详细地描述出破戒的过程和心理,并融入了深沉的感慨。