夏首之南有人焉,曰涓蜀梁。其为人也,愚而善畏。明月而霄行,俯见其影,以为伏鬼也;仰视其发,以为立魅也;背而走,比至其家,失气而死。
夏首之南有人焉,曰涓蜀梁。其为人也,愚而善畏。明月而霄行,俯见其影,以为伏鬼也;仰视其发,以为立魅也;背而走,比至其家,失气而死。
夏水的南面住着一个叫涓蜀梁的人。他这个人愚蠢又胆小。在有明月的晚上行走时,低头看见他自己的影子,以为是蹲在旁边的鬼;抬头看见他的头发,以为是精怪。他转身逃跑,等他到家,由于受到过度惊吓,气绝身亡。
夏水的南面住着一个叫涓蜀梁的人。他这个人愚蠢又胆小。在有明月的晚上行走时,低头看见他自己的影子,以为是蹲在旁边的鬼;抬头看见他的头发,以为是精怪。他转身逃跑,等他到家,由于受到过度惊吓,气绝身亡。
夏首¹之南有人焉²,曰³涓(juān)蜀梁⁴。其为人也,愚⁵而善⁶畏⁷。明月而霄(xiāo)⁸行,俯⁹见其影,以为伏鬼也;仰视其发,以为立魅(mèi)¹⁰也;背而走¹¹,比至其家,失气而死。
¹夏首:即夏水口,在今湖北省江陵东南。夏 :河名,即夏水,今名长夏河。²焉:在那里。³曰:名叫。⁴涓蜀梁:人名。⁵愚:愚蠢。⁶善:容易。⁷畏:害怕。⁸霄:通“宵”,夜。⁹俯:低下头。¹⁰魅:精怪。古人以为物老则成魅。¹¹走:跑。
¹夏首:即夏水口,在今湖北省江陵东南。夏 :河名,即夏水,今名长夏河。²焉:在那里。³曰:名叫。⁴涓蜀梁:人名。⁵愚:愚蠢。⁶善:容易。⁷畏:害怕。⁸霄:通“宵”,夜。⁹俯:低下头。¹⁰魅:精怪。古人以为物老则成魅。¹¹走:跑。
夏首之南有人焉,曰涓蜀梁。其为人也,愚涓善畏。明月涓霄行,俯见其影,以为伏鬼也;仰视其发,以为立魅也;背涓走,比至其家,失气涓死。 此文以寓言形式写了涓蜀梁因愚昧和恐惧涓自毙的故事。他在夜晚行走时,因月光下的影子涓误以为遇见伏鬼,又因自己的头发在月光下的投影涓误认为是站立的魅影,最终因极度恐惧逃回家中,因惊吓过度涓死。这则故事讽刺了无根据的恐惧和过度想象导致的自我毁灭,提醒人们应理性面对未知,避免因无知和恐慌涓做出错误的判断和行动。