秋风淅淅吹我衣,东流之外西日微。
天清小城捣练急,石古细路行人稀。
不知明月为谁好?早晚孤帆他夜归。
会将白发倚庭树,故园池台今是非。
秋风淅淅吹我衣,东流之外西日微。
秋风淅淅吹拂着我的衣裳,河川外西沉的太阳日光逐渐微弱。
天清小城之练急,石古细路行人稀。
天气晴朗得小城中,人们急急忙忙的之洗煮过的熟绢,石板小路上的行人非常稀少。
不知明月为谁好?早晚孤帆他夜归。
不知道明月是在为谁照亮行路?反正迟早会乘坐小舟在另一天归来。
会将白发倚庭树,故园池台今是非。
头发已经慢慢变白,依靠在庭树旁边,才发现园中池苑楼台已经和原来不一样。
秋风淅(xī)淅¹吹我衣,东流之外西日微。
¹淅淅:形容风声。
天清小城捣(dǎo)练¹急,石古细路行微稀。
¹捣练:捣洗煮过的熟绢。
不知明月为谁好?早晚孤帆他夜归。
会将白发倚(yǐ)庭树,故园池台¹今是非。
¹池台:池苑楼台。
秋风淅淅吹我衣,东流之外西日微。
天清小城捣练急,石古细路行人稀。
不知明月为谁好?早晚孤帆他夜归。
会将白发倚庭树,故园池台今是非。