陶侃尝出游,见人持一把未熟稻,侃问:“用此何为?”人云:“行道所见,聊取之耳。”侃大怒诘曰:“汝既不田,而戏贼人稻!”执而鞭之。是以百姓勤于农植,家给人足。
陶侃尝出游,见人持一把未熟稻,侃问:“用此何为?”人云:“行道所见,聊取之耳。”侃大怒诘曰:“汝既不田,而戏贼人稻!”执而鞭之。是以百姓勤于农植,家给人足。
陶侃曾经外出游玩,看到一个人拿着一把还未成熟的稻穗,陶侃问:“你为什么用这个呢?”那人说:“我走在路上看见的,姑且取来玩玩罢了。”陶侃非常生气地说:“你既然不种田,还随意戏弄别人的庄稼!”于是把那人抓住用鞭子抽打。因此老百姓都勤恳地耕地,家家生活宽裕,人人丰衣足食。
陶侃(kǎn)¹尝²出³游,见人持⁴一把未熟稻,侃问:“用此何为⁵?”人云⁶:“行道所见,聊取之耳⁷。”侃大怒诘曰:“汝(rǔ)既不田⁸,而戏贼人稻⁹!”执而鞭(biān)之¹⁰。是以¹¹百姓勤于农植¹²,家给¹³人足¹⁴。
¹陶侃:史称陶侃为荆州刺史,在所辖的长江中游地区,甚至“道不拾遗”。这显然与他的爱惜民力,重视生产有关。²尝:曾经。³出:外出。⁴持:拿着。⁵何为:即“为何”,疑问代词作宾语,宾语前置。指干什么。⁶云:说。⁷聊取之耳:随便取来玩玩罢了。聊:姑且。耳:罢了。⁸汝既不田:你既不努力种田。汝:你。不田:不种田。田:名词作动词,种田。⁹戏贼人稻:为了游戏破坏农民的庄稼。贼:毁害,毁坏,损害,伤害。¹⁰执而鞭之,而:表转折。执:抓住。鞭:名词作动词,抽打。¹¹是以:因此。¹²勤于农植:即“于农植勤”,对农业肯下苦力。¹³给:富裕。¹⁴足,丰足。
陶侃尝出游,见人持一把未熟稻,侃问:“用此何为?”人云:“行道所见,聊取之耳。”侃大怒诘曰:“汝既不田,而戏贼人稻!”执而鞭之。是以百姓勤于农植,家给人足。
这篇文章记述了东晋名将陶侃一次外出偶遇的小事,深刻揭示了其严于律己、重视农耕、关爱民生的高尚品质。此文以小见大,通过陶侃的一次偶然经历,展现了其作为一位杰出政治家的远见卓识与高尚情操,同时也深刻揭示了尊重劳动、珍惜粮食对于社会和谐与繁荣的重要意义。
táo陶kǎn侃xī惜gǔ谷
sī司mǎ马guāng光 〔sòng宋dài代 〕
táo陶kǎn侃cháng尝chū出yóu游 ,jiàn见rén人chí持yì一bǎ把wèi未shú熟dào稻 ,kǎn侃wèn问 : “yòng用cǐ此hé何wéi为 ? ”rén人yún云 : “xíng行dào道suǒ所jiàn见 ,liáo聊qǔ取zhī之ěr耳 。 ”kǎn侃dà大nù怒jié诘yuē曰 : “rǔ汝jì既bù不tián田 ,ér而xì戏zéi贼rén人dào稻 ! ”zhí执ér而biān鞭zhī之 。shì是yǐ以bǎi百xìng姓qín勤yú于nóng农zhí植 ,jiā家jǐ给rén人zú足 。