阴阴日欲暮,迢迢春望稀。
野色吹寒立,林鸦逆雨归。
孤城还麦秀,白首且花飞。
临路长杨袅,前朝今是非。
阴阴日欲暮,迢迢春望稀。
夕阳西下,夜幕将至,天地一片昏沉。眺望远方,只觉春天的日子越来越短了。
野色吹寒立,林鸦逆雨归。
一阵风吹风,原野的景色带着浓浓的寒气。树林间的乌鸦逆着风雨飞向自己的巢穴。
孤城还麦秀,白首且花飞。
这座孤立于天地间的城池之外,麦田里的麦苗郁郁葱葱,长势喜人。即使人老了,头发白了,花也如常应季盛开凋落。
临路长杨袅,前朝今是非。
靠近路边的杨柳树,细长的枝条在随风翩翩起舞。上一个王朝已经远去,今天已经不同往日。
阴阴日欲暮,迢迢¹春望稀。
¹迢迢:形容遥远。
野色¹吹寒立,林鸦逆雨归。
¹野色:原野或郊野的景色。
孤城还麦秀,白首且花飞。
临路长杨袅,前朝今是非。
阴阴日欲暮,迢迢春望稀。
野色吹寒立,林鸦逆雨归。
孤城还麦秀,白首且花飞。
临路长杨袅,前朝今是非。